شهبانو فرح پهلوی به سرکوبگران: نام این کودکان و نوجوانان میماند و موجب سرشکستگی فرزندان شما خواهد شد!به نیروهای مسلح، ارتشیان، پاسداران، بسیجیها و لباسشخصیها برای چندمین بار یادآوری میکنم که این جوانان نازنین مانند فرزندان، خواهران و برادران شما هستند.
Empress Farah Pahlavi to the oppressors: the name of these children and teenagers will remain and will cause your children to be broken!
کیهان نوین: به نیروهای مسلح، ارتشیان، پاسداران، بسیجیها و لباسشخصیها برای چندمین بار یادآوری میکنم که این جوانان نازنین مانند فرزندان، خواهران و برادران شما هستند. تا کنون از خود پرسیدهاید بهتر نیست که بجای کشتن و بازداشت و شکنجهی آنان، به مبارزه راه آزادی بپیوندید؟
– به عنوان یک مادر به تمام مادران داغدار از صمیم قلب و با تمام وجودم تسلیت میگویم و برایشان آرزوی صبر و شکیبایی دارم.
با اندوه فراوان و درد بسیار هر روز میشنوم یا در فضای مجازی میبینم که دانشآموزان و حتا کودکان دبستان آماج گلوله قرار میگیرند و حتا جان خود را از دست میدهند.
به آنان که به این تبهکاری و بیرحمی دستان خود را به خون این نوجوانان آلوده میکنند آیا میتوان نام انسان و هممیهن بر آنها نهاد؟
تا کنون از خود پرسیدهاید بهتر نیست که بجای کشتن و بازداشت و شکنجهی آنان، به مبارزه راه آزادی بپیوندید؟
به عنوان یک مادر به تمام مادران داغدار از صمیم قلب و با تمام وجودم تسلیت میگویم و برایشان آرزوی صبر و شکیبایی دارم.
نام این کودکان و نوجوانان در تاریخ ایران ثبت میشود و موجب سرشکستگی فرزندان و خویشاوندان سرکوبگران در آینده خواهد شد.
به امید پیروزی نور بر تاریکی
New Universe: I remind the armed forces, soldiers, guardsmen, Basijs and uniforms for the umpteenth time that these sweet young people are like your children, sisters and brothers. Have you ever asked yourself, isn’t it better to join the struggle for freedom instead of killing, arresting and torturing them?
– As a mother, I offer my condolences to all bereaved mothers from the bottom of my heart and with all my heart, and I wish them patience.
With great sadness and pain, I hear every day or see online that students and even elementary school children are shot and even die.
To those who dirty their hands with the blood of these teenagers with this crime and cruelty, can they be called human and fellow countrymen?
Have you ever asked yourself, isn’t it better to join the struggle for freedom instead of killing, arresting and torturing them?
As a mother, I offer my condolences to all bereaved mothers from the bottom of my heart and wish them patience.
The names of these children and teenagers will be recorded in the history of Iran and will cause the children and relatives of the oppressors to suffer in the future.
In the hope of victory of light over darkness